频道
栏目
  • 视频
  • 时事
  • 财经
  • 思想
  • 生活
疫情中挣扎前行的巴黎莎士比亚书店,向读者发出求援信
澎湃新闻记者 程千千 编译
2020-10-29 18:06  来源:澎湃新闻
新冠疫情在全球范围内的持续蔓延给书店业带来了很大冲击。继上周纽约史传德书店表示经营困难并向公众求助以来,又有一家著名的书店发出了求援。
10月28日,位于巴黎左岸的莎士比亚书店(Shakespeare & Company)告诉读者,由于新冠病毒大流行让顾客望而却步,书店正面临艰难时期。随着新冠病毒感染病例的继续激增,法国预计将再一次将全国封锁一个月,包括巴黎在内的法国大部分地区现已实施了宵禁。
“和很多独立企业一样,在这段亏本经营的时期,我们一直在挣扎中前行,试图找到一条出路。”书店在一封发给顾客的电子邮件中这么说,并补充道,“我们尤其感谢在网站上发来的购书订单,谢谢你们有兴趣通过这一渠道来支持我们。”2017年5月1日,法国巴黎莎士比亚书店。 视觉中国 资料图

2017年5月1日,法国巴黎莎士比亚书店。 视觉中国 资料图

莎士比亚书店最早诞生于1919年,主要以出售英文书籍为主。当时在巴黎的海明威、菲茨杰拉德、斯坦因等“迷惘的一代”都是书店主人西尔维亚·毕奇(Sylvia Beach)的座上客,该店在二战中由于受到纳粹的骚扰而关闭。
1951年,美国人乔治·惠特曼(George Whitman)在巴黎圣母院对面的布赫里街37号开设了现在的这家书店,像毕奇一样, 他把书店的二层辟为图书馆, 书架之间还有床铺, 成了文人聚会的场所, 甚至临时栖居地。乔治·惠特曼与美国东海岸作家来往密切, 在上世纪50年代, 书店成了“垮掉的一代”作家在巴黎的聚点, 艾伦·金斯堡和威廉·巴勒斯都曾在书店前的空地上朗诵过他们的作品。
书店最初名为“Le Mistral”,1964年改名为莎士比亚书店,以纪念西尔维亚·毕奇的书店和莎士比亚诞辰400周年。如今的莎士比亚书店依然供应新书和二手书,是一个向公众免费开放的图书馆。此外,这家书店还接待有抱负的作家和艺术家,作为交换,他们可以在书店里帮忙。自书店开张以来,超过3万名顾客曾在店内过夜。莎士比亚书店的座右铭是:“别对陌生人冷淡,他们也许是乔装的天使。”这句话写在了书店阅览室的入口处。
惠特曼的女儿西尔维娅•惠特曼(Sylvia Whitman)告诉《卫报》:“我们没有关门,但我们已经花光了所有的积蓄。自今年3月以来,我们的销售额已经下跌了80%。幸运的是,我们还利用了政府的支持,尤其是休假计划。但这并不能涵盖所有的费用,我们已经推迟了很多房租。”
在法国第一次封锁期间,这家书店关闭了两个月。根据贸易组织法国书店联合会(Syndicat de la librairie francaise)的建议,这家书店没有在网上销售图书。惠特曼及其员工目前正在等待法国政府的最新裁决,并准备第二次停业。
惠特曼说:“现在我们的咖啡馆和书店还在营业,但看起来,我们将不得不关闭书店,因为书店被认为是不重要的。最大的不同是,我们坚定地认为,这次我们将做好保持网站开放的准备。”
惠特曼说,自从周三早上呼吁顾客支持以来,这家店就收到了铺天盖地的回应——以及更重要的订单,其中包括一位老顾客,他以1000欧元的价格订购了三份该店的年度阅读服务。“我觉得这真的会给我们带来很大的支持,帮助我们渡过接下来的艰难时期。我们之前没有公开说过什么,因为我们很清楚每个人都处于困境中。我们只是想让人们帮助我们做我们所做的事,也就是卖书——我们不想只是说,‘好,打开你的钱包,给我们钱’,而是‘这里有一些可爱的珍贵的书。如果你现在就能买一本,那就太棒了’。”

责任编辑:陈诗怀

校对:张艳

54
打开APP,阅读体验更佳