古风歌曲评论,尬到将军都疯了
原创 上流工作室 网易上流
作者 | 李诺米
编辑 | 豌豆
当周董的《Mojito》再次宣告了谁才是音乐圈真正的顶流时,还是有很多人,在分享朋友圈的同时,怀念他做到极致的那些中国古风歌,以及方文山极具韵味的词。
毕竟,曾经沧海难为水。
现在网络上的古风歌,旋律好些的多半直接挪自日本轻音乐,而歌词,是真的让人读不懂。
而比歌词还看不懂的,是评论区里五花八门的古风小作文。


点开后,你首先看到的,可能是古风迷们自发进行的微武侠小说片段大接龙。

动辄一二百字起步的小说,尽管文采很像是那么回事儿,仔细研读还挺有悬疑感,但对习惯了一目十行的冲浪网友来说,有点工程量太大(太长不看啦)。
曾经制霸90后青春的疼痛文学,终究没有失传,改头换面变成了古风疼痛文学。创作者们深得郭敬明与饶雪漫的真传,在古风的背景下依然讲究明媚的忧伤,不光甜到忧伤,还痛到要拔刀相向。

古风疼痛体的时间跨度极长,几十年不在话下。寥寥数语,富家小姐与战场将军的恩怨情仇展现得淋漓尽致。

最缱绻的是“阴阳两隔”的桥段,开头先用“爱情的力量改变一切”的励志人生来铺垫,后面是“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,现已亭亭如盖矣”的灵活化用,看来语文确实学得不错。


古风疼痛体的弊病相信各位也看出来了,一是文字半文半白,读着绕口;二是情节太拧巴,看多了容易被悲伤的情绪感染。
这时候,直白的语C对话体小说就很用了。
它摒除了疼痛体的大量铺陈,鲜少细节描写,像是QQ聊天的复制粘贴,直接在一问一答间展开情节,往往在对话里藏有妙不可言的玄机。

特点依然是极为扭捏,全文用第一人称叙事,我不是我,而是小女子,你也不是你,而是公子或者先生。




所谓微型散文,也可以直接理解为朋友圈文案或者QQ空间说说,特点是一定要用很短的句子来表达出夸张的情绪。

这段话大概是想表达,说出我爱你,难过做军阀和去起义,虽然没人能搞懂这三件事有什么关联。
如果微型散文的文字对仗工整些,结尾还押上了韵,就可以归为新体诗歌的范畴。
古体诗词的特点是语句简练,内容凝缩,而评论区新体诗歌的特点则是一句话掰成十句说,但你一句也看不懂。
看着花里胡哨,但撰写的难度却比短篇小说低了不少。因为,这两类评论言之无物,没有实际情节,所有的词汇都可以排列组合重新洗牌。
为此,上流君特意整理出这份古风评论编写指南,希望大家仔细研读,认真练习,也可以尽早上个热评。
首先,要善于运用缱绻的辞藻。
这点就可以向TVB学习,多用成语或者伪成语,话要四个字四个字地说。


“乱糟糟的世界”与“干干净净的你”形成鲜明的对比,作者拉踩行为的实质是衬托“你”的纯洁无瑕。
后面又用了夸张和比喻的方式,来形容你是我心上的日月光辉。比起平白直述的“我爱你”,这句话更像是诗人界的王家卫作出了《重庆森林》般的诠释。
当然,光用修辞还不够。也要注意借鉴亦舒、倪匡等香港作家的写作方法论,多用空行。
他们是为了稿费,我们是为了高级感。

但这并不是普通的搞笑文案。正所谓,喜剧的核心往往是悲剧,这里的电饭锅明显不是实物,而是意象。
我们来看前面的电瓶车、宝马,两种出行方式的对比除了透露出作者的清贫之外,也在为后文进行铺垫。
宝马并不贵,却象征着奢侈的日子,而电饭煲虽然便宜,一顿也离不了。你的离开,不仅是拿走了电饭煲,还拿走了我所有的生活构想,和活下去的勇气。
看似是在嬉皮,实则是哀到极致。不得不感慨,作者的构思之惊奇,创意之巧妙啊。

如果是进行诗歌创作,空行就更能表现出文本的对仗了。

最后,就是慎用标点符号。
原因很简单,文言文那都是没有标点的。就算用,也别全用对,挑着用。

细看,“他先是笑道”,“后又是苦笑道”,词语的重复中多了个字,可见人物的心情递进层次。
再看,冷冷的笑了一声,为何不用“地”,而是“的”?
众所周知,“的”是用来修饰名词的,这里的笑,并不表示顺势而生的动作,而是始终挂在脸上.侧面说明,孟婆作为一位长者对此已经司空见惯,更加衬托出了男主的情深义重。
最后,结尾反过来的引号,注意那不是什么使用错误,而是以此来暗示读者,全文未完,让读者意犹未尽的同时继续吸引注意力。
如果实在编不出来了,也没关系,适当借用两句假语录。仓央嘉措、宫崎骏、张爱玲,都是被碰瓷的老人了,随便用。



这就要从古风开始说起了。无论是近两年井喷式拍摄的古装电视剧,还是短视频软件上的古风配乐,都在潜移默化中加深着很多人的古风情结。
多少人厌倦了枯燥的日子,也想像小说里一夜梦回大唐,或者穿越到架空的朝代,在不同的时空体验另一种人生。
《逍遥叹》里一句“昔日伊人耳边话,已和潮水向东流”,既是心情的真实写照,也能勾起我们对仙侠情结的憧憬,对过往记忆的回顾。

抒发情感无可厚非,怕就怕徒有其表的伪古风文学,文字乍一看很华丽,但不能细究它的意义,因为真的没什么意义,只是为了押韵。
有人也许还记得《青花瓷》里“帘外芭蕉惹骤雨,门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”中三个“惹”字的连环妙用,前面是写细雨蒙蒙中,动景与静景的结合,后面话锋一转,在良辰美景里遇到了你。
现在的听众,只能被迫接受《离人愁》里驴唇不对马嘴,水平没到初中的“今两股痒痒,今人比枯叶瘦花黄”。
没人知道大腿为什么要痒,也没人知道大腿痒与瘦花变黄有什么关系。
乍一看,这两句歌词都用了古风素材里常见的意象,整体风格文白参半,但前者的芭蕉惹骤雨,是雨打芭蕉的巧妙化用,而后者的枯叶瘦花黄,是对“人比黄花瘦”的押韵式歪解。
被这样的塑料古风语言影响,很多人的审美水平,是在呈陡坡式下降的。

无论是歌词还是评论的写作者,都值得拥有更独特的表达方式。
深夜在评论区辛苦码好几百字,改了好几遍,结果别人注意到的,却是错漏百出的语法和遣词,丝毫没有对情感产生任何的共鸣,这对创作者来说,无疑是一种悲哀。
原标题:《古风歌曲评论,尬到将军都疯了》

