不在北上广!不到半年超60万外国旅客打卡这座高铁站!

2026-05-15 08:00
北京

近年来

湖南省张家界景区

以其独特的自然景观

吸引了大量外国旅客

“张家界的山长满了外国人”

这句幽默的网络流行语

生动体现了这座小城的国际范儿

作为湖南省张家界市的

综合交通枢纽之一

张家界西站成为许多外国旅客

转换交通工具的聚集地

从今年年初至5月13日

张家界西站累计到发

外国旅客超65万人次

为了让沟通更顺畅、服务更高效

中国铁路广州局集团有限公司

张家界车务段张家界西站的

铁路工作人员

将英语培训融入日常工作

走进张家界西站,中英双语指引标识在候车室大屏、天桥引导屏、站台屏等处清晰可见;各个岗位的铁路工作人员借助智能翻译器解答外国旅客的出行疑问。

从年轻职工到年近五旬的老师傅,车站每个人都主动加入到学英语的队伍中。大家利用休息时间记单词、练口语、模拟对话,将常用的服务用语牢记在心里。

“我年纪大了,虽然没有年轻人学得快,但是能够将新知识运用到工作中,展示中国铁路的良好形象,我就浑身是劲!”今年48岁的安检员陈利说。他常常利用岗位上的翻译机把使用频率高的单词语句反复练习:“Drink”是提醒外国旅客通过喝水检测杯中液体,“Spray”是让他们把箱子里的喷雾拿出来配合检查,“Knife”是提醒他们包内携带了小刀需要检查。

大家学外语不追求复杂句式,最关注的是实际应用场景——车次查询、检票时间、路线指引,把实用的服务用语练得滚瓜烂熟、说得自然亲切。

有一次,一名外国旅客神情焦急地来到检票口,向客运员张洁寻求帮助。旅客借助手机翻译软件说明,自己的随身物品不慎遗失在列车上,十分着急。

张洁凭借一口流利的英语,与旅客无障碍沟通,耐心安抚好对方情绪后,她第一时间联系列车长,迅速帮旅客找回了遗失物品。旅客连连致谢,对铁路部门贴心周到、高效专业的服务赞不绝口。

“当我看到来自全球各地的人们不远万里来到这里欣赏张家界的风景、体验中国文化,我为我的职业和岗位感到自豪。我要用更加专业和热情的服务让他们为中国铁路留下好印象!”张洁说。

为了让外语服务更高效,“90后”副站长汪吟蔚带领“汪吟蔚劳模工匠和人才创新工作室”持续深耕。

在几个月的时间里,汪吟蔚带领团队精心整理了中英双语版《安检禁限物品图册》以及中英韩三语版本的《张家界西站便捷乘车手册》,全面覆盖安检、购票、候车、换乘、应急处理等高频场景。

其中,《安检禁限物品图册》专供安检口安检员使用,《张家界西站便捷乘车手册》则摆放在进站口“鸽子花”服务台和候车室书香驿站,供旅客自行取阅。正在编制的《客运服务三语交流手册》也计划于今年推出,为外国旅客提供更全面的出行指引。

汪吟蔚常对团队说:“外国旅客下了高铁,感受当地文化的第一个窗口,就是我们车站的服务。我们要发自内心地把他们当作远道而来的客人一样招待!”

在这座山水名城

铁路工作人员用日复一日的练习

为旅客带来真诚的笑脸

热情的话语和周到的服务

向世界传递着

中国铁路的温度与情怀

策划:贾司瑒

素材:《人民铁道》报业有限公司广东记者站(广州局集团公司融媒体中心)

文图:吕梦瑶 汪吟蔚 杨森 李德民

原标题:《不在北上广!不到半年超60万外国旅客打卡这座高铁站!》

阅读原文

    特别声明
    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问https://renzheng.thepaper.cn。