@海外英才,江苏大学第六届海外高层次人才论坛诚邀...

2019-03-26 00:01
江苏

本文原标题:《@海外英才,江苏大学第六届海外高层次人才论坛诚邀你的到来!》

江苏大学诚邀海外英才参加

第六届海外高层次人才论坛

Welcometothe6thJiangsuUniversityForum forHigh-levelOverseasTalents

学校及论坛简介

IntroductiontotheUniversityandtheForum

江苏大学是2001年8月经教育部批准,由原江苏理工大学、镇江医学院、镇江师范专科学校合并组建的重点综合性大学,是江苏省人民政府和农业农村部共建高校、首批江苏省高水平大学建设高校、全国本科教学工作水平优秀高校、首批全国50所毕业生就业典型经验高校、全国创新创业典型经验高校和首批全国来华留学生质量认证高校。

JiangsuUniversityisakeycomprehensiveuniversityfoundedinAugust2001bymergingtheformerJiangsuUniversityofScienceandTechnology,ZhenjiangMedicalCollegeandZhenjiangTeachers’CollegewiththeapprovaloftheMinistryofEducation.ItisjointlysupportedbyJiangsuProvincialPeople’sGovernmentandtheChineseMinistryofAgricultureandRuralAffairs,rankedamongthefirstbatchofJiangsuHigh-levelUniversitiesunderconstruction,holdsthehonorarytitleofNationalOutstandingUniversity inaspectofUndergraduateTeaching,andisrankedamongthefirst50SampleUniversitiesinChinaforHighEmploymentofGraduates,oneofthefirstNationalSampleUniversitiesforinnovationandentrepreneurship,andthefirstPilotUniversitieswithqualityaccreditationforinternationalstudentseducationinChina.

学校办学水平较高,拥有一批高水平学科。工程学、材料科学、临床医学、化学、农业科学、药理学与毒理学6个学科进入ESI排名全球前1%,ESI综合排名列全国第51位。拥有2个国家重点学科,1个国家重点(培育)学科,10个江苏高校优势学科,7个江苏省“十三五”一级重点学科,2个江苏省“十三五”一级重点(培育)学科。拥有14个一级学科博士点,44个一级学科硕士点,12个硕士专业学位类别,26个工程硕士授权领域。设有13个博士后科研流动站。THE、QS、ARWU等国际权威世界大学排名,学校均跻身top1000。《2018中国大学评价》,学校综合排名列全国第39位。

JiangsuUniversityboastsafirst-rateteachinglevelandabatchofhigh-leveldisciplines.Itsengineering,materialsscience,clinicalmedicine,chemistry,agriculturescienceandpharmacology&toxicologyarerankedinthetop1%oftheglobalESIdisciplinerankings,comingout51stinthecomprehensiveESIrankingsinmainlandChina.Ithas2nationalkeydisciplines,1nationalkeydiscipline(undercultivation),10prioritydisciplinesofJiangsucollegesanduniversities,and7Jiangsukeyfirst-leveldisciplinesunder“the13thFive-yearPlan”and2Jiangsukeyfirst-leveldisciplines(undercultivation)under“the13thFive-yearPlan”.TheUniversityoffers14primarydoctoraldisciplines,44primarymasterdisciplines,and12categoriesofspecificmasterprograms,andMEprogramsin26authorizedresearchfields.Itsetsup13post-doctoralresearchstations.JiangsuUniversityentersTop1000ininternationallyreputedrankingssuchasTHE,QSandARWU.Lastbutnotleast,itcomesout39thonthe2018ComprehensiveChinaUniversityRankings.

学校现有专任教师2500余人,集聚了一批以特聘院士、“长江学者”、“国家杰青”等为代表的高层次人才群体。在校生37600余人,其中全日制本科生23000余人,研究生12000余人,留学生2600余人。

JiangsuUniversitynowemploysmorethan2,500full-timeteachers,featuringahigh-leveltalentteamcomprisingDistinguishedAcademicians,aswellasexpertsandscholarssponsoredrespectivelyby“ChangjiangScholarsProgram”,and“TheNationalScienceFundforDistinguishedYoungScholars”.Currentlywehavemorethan37,600students,comprisingmorethan23,000full-timeundergraduates,morethan12,000graduatesandnearly2,600internationalstudents.

江苏大学第六届海外高层次人才论坛旨在为海外优秀人才搭建一个学术交流平台,通过专题报告、学术研讨和人才洽谈等形式展开交流,促进学科交叉与研究合作,为建成“高水平、有特色、国际化研究型大学”汇智聚力,全面推进国家“双一流”及江苏高水平大学建设征程。

The6thJiangsuUniversityForumforHigh-levelOverseasTalentsisaimedatcreatingaplatformfortheexcellentoverseastalentstocarryoutacademicexchangesvialectures,seminarsandrecruitmentnegotiations,topromotethecooperationofinterdisciplinaryresearch,torecruittalentsthatwillhelpattaintheUniversity’sobjectiveofbuildingahigh-level,research-leduniversitywithdistinctivefeaturesinengineeringandinternationalizationstrategy,andtocomprehensivelyadvancetheUniversity’sefforttoberankedamongtheNational“DoubleFirst-class”UniversitiesandamongJiangsuHigh-levelUniversities.

论坛举办时间

Duration

2019年5月29日-31日

May29-31,2019

日程安排

Schedule

5月29日:报到、安排住宿

5月30日:论坛报告、学术交流

5月31日:人才洽谈、签订意向性协议

May29:Registerandcheck-in

May30:Lecturesandacademicexchanges

May31:Recruitmentnegotiationsandsigningagreementsofintent

报名条件

Qualifications

海外优秀博士/博士后(排名前200强高校优先)、海外知名高校助理教授(相当职务)及以上高层次人才。

AnoutstandingoverseasPhD/postdoctoralresearchfellow(withprioritytoanapplicantfromTop200colleges&universitiesintheworld),oranassistantprofessor(ortheequivalent)oraboveinarenownedoverseascollegeoruniversity.

报名方式

Application

申请人填写《江苏大学第六届海外高层次人才论坛报名表》《江苏大学第六届海外高层次人才论坛汇总表》,上报相关学院,学院组织面试考核,并将通过考核的人员汇总后报送人事处,学校组织评审,确定最终邀请名单,并发送正式邀请函。

AnapplicantshallfillinRegistrationFormof6thJiangsuUniversityForumforHigh-levelOverseasTalentsandSummarySheetofthe6thJiangsuUniversityForumforHigh-levelOverseasTalents,whichwillbesubmittedtoarelatedschoolthatwillarrangeforaninterviewassessment,andthosepassingtheassessmentshallbesubmittedinasummaryformtotheHumanResourcesOfficeofJiangsuUniversity.ThoseapplicantspassingthefinalreviewoftheUniversitywillreceiveanofficialletterofinvitationtotheForum.

报名流程:申请人向学院申请→学院组织面试考核并报人事处→学校组织评审确定最终名单→发送邀请函。

Applicationprocedures:Anapplicantfilestheapplicationtoarelatedschool→TherelatedschoolarrangesforaninterviewassessmentandsubmitstheinformationoftheapplicantspassingtheassessmenttotheHumanResourcesOffice→TheUniversityappointsareviewingcommitteetodecideonthefinalapplicants→Sendingaletterofinvitation.

报名截止日期:第一轮报名,2019年4月30日;第二轮报名,2019年5月10日。

Deadlineforapplication:April30,2019(firstround);May10,2019(secondround).

支持措施

SupportingPolicies

1.报销差旅费:论坛期间学校统一安排食宿,受邀人才自订经济舱机票,学校报销往返机票等合理差旅费。报销限额为:欧美等地1.4万元/人,亚洲国家1万元/人,港澳台0.5万元/人。

1.Travelreimbursement:TheUniversitywillprovidetheinvitedtalentswiththeaccommodationoftheforumdurationandreimbursementforrelatedtravelexpensesthatcoverround-tripairtickets(economyclass)theyhavebookedthemselves.Themaximumsumofreimbursementis:RMB14,000/personfortalentsfromEurope,Americaandneighboringareas,RMB10,000/personfortalentsfromAsiancountries,andRMB5,000/personfortalentsfromChina’sHongKong,Macao&Taiwan.

2.优先推荐申报江苏省“双创计划”,对入选的双创人才,三年内省级财政给予总共500万元、300万元、100万元、50万元的创新创业资金资助;对入选的双创团队,三年内省级财政给予总共300万元-800万元的人才经费资助,对入选的双创博士,两年内省级财政给予总共15万元的创新创业资金资助。

2.ArecruitedinnovativeandentrepreneurialtalentshallbegivenprioritizedrecommendationinapplyingforJiangsuInnovativeandEntrepreneurialTalentsRecruitmentProject,whomaybeofferedaninnovativeandentrepreneurialgrantofRMB500,000,RMB1,000,000,RMB3,000,000orRMB5,000,000,respectively.ArecruitedinnovativeandentrepreneurialteamshallbeofferedatalentgranttotalingfromRMB3,000,000toRMB8,000,000withinthreeyearsbytheFinanceDepartmentofJiangsuProvince.ArecruitedinnovativeandentrepreneurialPhDshallbeofferedaninnovativeandentrepreneurialgranttotalingRMB150,000withintwoyearsbytheFinanceDepartmentofJiangsuProvince.

3.优先推荐申报“江苏特聘教授”,若获批,三年聘期内,省级财政给予每人每年12万元的岗位津贴(免征个人所得税),对自然科学类、人文社会科学类分别提供100万元(特别优秀的提供200万元)、50万元的科研经费。

3.ArecruitedtalentshallbegivenprioritizedrecommendationinapplyingforthetitleofJiangsuDistinguishedProfessors,thewinnerofwhichshallbegrantedajobsubsidyofRMB120,000(exemptedfromindividualincometax)eachyearwithinthreeyearsbytheFinanceDepartmentofJiangsuProvince.AtalentofnaturalsciencesshallbegrantedaresearchfundofRMB1,000,000(ThegrantmaybeashighasRMB2,000,000foranexceptionaltalent),andatalentofsocialsciencesshallbegivenaresearchfundofRMB500,000.

4.优先推荐申报镇江市“校地合作引才”项目、“金山英才”计划等人才项目。

4.ArecruitedtalentshallbegivenprioritizedrecommendationinapplyingfortheUniversity-LocalGovernmentCooperationProjectfundedbyZhenjiangCityandJinshanTalentsProgram.

海外引才待遇

PreferentialPolicies&TreatmentforOverseasTalents

为实现“高水平、有特色、国际化研究型大学”战略目标,我校制定了“金山学者计划”,海外人才引进待遇如下:

Inordertoattainthestrategicobjectiveof“buildinghigh-level,research-leduniversitywithdistinctivefeaturesinengineeringandinternationalizationstrategy”,JiangsuUniversityputforwardsJinshanScholarsProgram.Thetreatmentforoverseastalentsisasfollows:

1.发达国家外籍院士。

(1)特别支持,一事一议。

(2)住房:提供300平米左右独栋别墅一栋、安家费100万元。

1.Aforeignacademicianofadevelopedcountry.

(1)Wehavespecialsupportandacase-by-casearrangementfortherecruitmentoftalentsofthiscategory.

(2)Housing:Wewillprovideadetachedvillaabout300squaremetersandafamilyallowanceofRMB1,000,000.

2.在世界排名前300位的海外高校取得(终身)教授或相当职位;或在世界排名前200位的海外高校取得(终身)副教授以上职位或相当职位。原则上50周岁以下,学校学科发展急需的人才可延至55周岁以下。

(1)薪酬:全职年薪75-85万元。

(2)住房:提供130平米左右产权住房一套,或提供购房补贴130万元。

(3)科研经费:自然科学类500万元以上、人文社科类120万元以上。

2.A(tenured)professororequivalentofanoverseascollegeoruniversityrankingTop300internationally;ora(tenured)associateprofessororanequivalentofanoverseascollegeoruniversityrankingTop200internationally.Therecruitedtalentsshallbeinprincipleunder50yearsofage.AtalentmuchneededforthedisciplinedevelopmentoftheUniversitymaybeunder55yearsofage.

(1)Salary:Afull-timeannualsalaryofRMB750,000-850,000.

(2)Housing:Ahouseabout130squaremeterswithpropertyright,orahousingsubsidyofRMB1,300,000.

(3)ResearchFunds:MorethanRMB5,000,000foratalentofnaturalsciences,ormorethanRMB1,200,000foratalentofhumanitiesorsocialsciences.

3.在世界排名前300位的海外高校取得(终身)副教授以上职位或相当职位。原则上45周岁以下。

(1)薪酬:全职年薪60-70万元。

(2)住房:提供120平米左右产权住房一套,或提供购房补贴110万元。

(3)科研经费:自然科学类300万元以上,人文社科类80万元以上。

3.A(tenured)associateprofessororaboveoranequivalentofanoverseascollegeoruniversityoraresearchinstituterankingTop300internationally.Therecruitedtalentsshallbeinprincipleunder45yearsofage.

(1)Salary:Afull-timeannualsalaryofRMB600,000-700,000.

(2)Housing:Ahouseabout120squaremeterswithpropertyright,orahousingsubsidyofRMB1,100,000.

(3)ResearchFunds:MorethanRMB3,000,000foratalentofnaturalsciences,ormorethanRMB800,000foratalentofhumanitiesorsocialsciences.

4.在世界排名前300位的海外高校取得助理教授以上职位或相当职位,并具有3年以上海外科研工作经历。原则上40周岁以下。

(1)薪酬:全职年薪35-45万元。

(2)住房:提供购房补贴90万元。

(3)科研经费:自然科学类100万元,人文社科类40万元。

4.AnassistantprofessororaboveoranequivalentofanoverseascollegeoruniversityoraresearchinstituterankingTop300internationallywith3yearsofoverseasresearchworkexperiences.Therecruitedtalentsshallbeinprincipleunder40yearsofage.

(1)Salary:Afull-timeannualsalaryofRMB350,000-450,000.

(2)Housing:AhousingsubsidyofRMB900,000.

(3)ResearchFunds:RMB1,000,000foratalentofnaturalsciences,orRMB400,000foratalentofhumanitiesorsocialsciences.

5.具有世界排名前300位的海外高校博士学位、或具有3年以上海外博士后科研工作经历;或在本学科领域国际顶级刊物发表一定数量的具有重要学术影响的论文,已取得标志性研究成果。原则上35周岁以下。

(1)薪酬:全职年薪25-30万元。

(2)住房:提供购房补贴50万元。

(3)科研经费:自然科学类40万元,人文社科类15万元。

5.APhDofanoverseascollegeoruniversityoraresearchinstituterankingTop300internationally,oratalentwho(has)workedformorethan3yearsinanoverseaspostdoctoralresearchstation;oratalentwhohaspublishedanumberofpapersinhisorherownacademicfieldintopinternationalperiodicalsandhasachievedalandmarkachievementinhisorherowndiscipline.Therecruitedtalentsshallbeinprincipleunder35yearsofage.

(1)Salary:Afull-timeannualsalaryofRMB250,000-300,000.

(2)Housing:AhousingsubsidyofRMB500,000.

(3)ResearchFunds:RMB400,000foratalentofnaturalsciences,orRMB150,000foratalentofhumanitiesorsocialsciences.

上述世界排名为泰晤士、USNEWS、QS、ARWU中的任一最新排名。

TheworldrankingsaboveareanyofthelatestrankingsofTimes,USNEWS,QSandARWU.

联系方式

ContactInfo

学校人事处联系人:龙老师、蔡老师

联系电话:0511-88789658

联系信箱:hr@ujs.edu.cn

招聘平台:http://rcb.ujs.edu.cn

ContactsoftheUniversity’sHumanResourcesOffice:Long(Surname)&Cai(Surname)

Tel:0086-511-88789658

Email:hr@ujs.edu.cn

Recruitmentwebsite:http://rcb.ujs.edu.cn

相关表格及人才需求情况可点击文末“阅读原文”跳转后下载。

审核|王玉忠

统筹|任建波杨雨

编辑|许子瑜

图片|王雨亭吉美朵江苏大学新媒体中心摄影部图库

来源|人事处

点一下“在看”,让更多人看到

    特别声明
    本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问https://renzheng.thepaper.cn。