今日情诗 | 爱是一种抑制不住的渴
2024-10-06 16:42
北京
树[韩]朴在森
李晖 译
看那些树叶
在阳光下,在风中
不住地荡漾。
亲爱的啊,
你长裙子的波浪
碰着我昏乱的头脑。
是否像歌曲一般
解散的忧愁?
爱是一种抑制不住的渴。
即便它可能无限
上升,像无限消失于
空虚徒劳的泡沫,
但最美的人啊:
若没有爱光辉地摇曳
那棵树,这世上
也就没多少别的事可做了。
1912年10月6日,纪伯伦致玛丽:“你是支柱,是元素,是水,是火,是风,是甘甜的雨露。你是我盘旋萦绕的窠臼。玛丽啊,在你我之间有一位不知名的神祇,他伟岸正直,巍然屹立,双臂伸开,目光炯炯,明察秋毫,纵览一切。”原标题:《今日情诗 | 爱是一种抑制不住的渴》
特别声明
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问https://renzheng.thepaper.cn。

