曾在92岁高龄摘得中国翻译界最高奖项,王智量追思会近日举行

澎湃新闻资深记者 邹佳雯 通讯员 秦乐淳 徐方
2023-06-27 19:06
来源:澎湃新闻

王智量 华东师范大学 供图

爱好俄语文学的人,大多听过王智量的名字。他是普希金代表作《叶甫盖尼·奥涅金》第一个诗体译本的译者,用了30多年翻译这部诗歌——花10年心血翻译初稿,又花20年反复打磨。此外,他还译有《上尉的女儿》《安娜·卡列尼娜》等多部经典作品。

2023年1月2日,王智量因病于上海逝世,享年94岁。近日(6月24日),王智量先生追思会暨学术思想研讨会在华东师范大学举行。来自华东师范大学、上海翻译家协会、上海市科技翻译协会、上海文艺出版社、《上海文学》编辑部等单位的学界代表,王智量的家属、同仁、好友,以及学生齐聚追思,共同回忆王智量的生平思想和人格风范。追思会上,王智量的夫人吴妹娟代表家属向与会者表示感谢。

王智量,1928年6月出生于陕西汉中,江苏省江宁县(今南京市江宁区)人,笔名智量,是我国著名的翻译家、比较文学研究大家和文学家。王智量1952年毕业于北京大学西语系俄语专业,后留校任教,1954年转入中国社会科学院文学研究所,从事研究工作。1978年调入华东师范大学,任中文系教授,1993年退休。历任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事、上海作家协会理事、上海翻译家协会理事、中国作家协会会员。

他是新中国成立后普希金代表作《叶甫盖尼·奥涅金》第一个诗体译本译者,主要译有《叶甫盖尼·奥涅金》《上尉的女儿》《安娜·卡列尼娜》《黑暗的心》《我们共同的朋友》《前夜》《贵族之家》《屠格涅夫散文诗》等30余部;主要著有《论普希金、屠格涅夫、托尔斯泰》《论十九世纪俄罗斯文学》等;主编《俄国文学与中国》《外国文学史纲》《比较文学三百篇》等;创作长篇小说《饥饿的山村》。2013年出版《智量文集》14种,分为翻译编、创作编、文论编和教学编。

王智量的《叶甫盖尼·奥涅金》翻译工作,主要在上世纪五六十年代进行。在一场活动上,王智量曾用八个字总结那段岁月:“妻离、子散、家破、人亡。”他被发配到河北平山县劳动改造,白天默默干活,到了晚上,在灯光暗淡的煤油灯下,坚持翻译《叶甫盖尼·奥涅金》,没有纸,就写在糊墙的报纸、卫生纸或者香烟盒上。后来来到上海,家人打开他的行李箱,发现里边的一个口袋里,都是这样一张张的纸片——它们便是这部伟大作品的翻译“手稿”。

1999年,在普希金诞辰200周年的纪念大会上,俄驻华大使特别感谢了王智量,因为他原汁原味地翻译了普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》和《上尉的女儿》。2019年11月,92岁高龄的王智量获得了中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”,这也是中国翻译界的最高奖项。

先生之风,山高水长。在近日华东师大举行的王智量追思会上,华东师大副校长雷启立回顾了王智量的翻译与学术成果、个人文学创作以及育人事迹,特别讲述了他的导师宋耀良教授作为王智量的学生,曾与他钦佩地谈及先生的风骨与学识,给他留下极深的印象。他认为王智量兼具学养和品德,是一代学者的典范,先生作品的魅力及其本人的风骨将感染一代代后辈学人追随其后。

6月24日,王智量先生追思会暨学术思想研讨会在华东师范大学举行 华东师范大学 供图

华东师范大学中文系主任文贵良将王智量置于中国近代翻译史脉络中讨论,通过选取先生译著《叶甫盖尼·奥涅金》中的一个段落,展示了王智量是如何以典范的现代书面汉语呈现了俄语原作的韵律之美。文贵良认为,王智量作为外国文学作品翻译的先驱,其译作不仅构成了中国现代文学发生、发展的内在推力,也为比较文学与世界文学学科的建设打下了坚实的基础。

南开大学文学院教授王志耕教授是王智量的学生,他深情追忆了师生二人交往中的生动细节,同时认为,王智量主要研究的三位俄国作家,普希金、托尔斯泰与屠格涅夫,他们崇尚自由、追求独立的理想主义气质,对先生自身的人格产生了深远的影响。

大家高度评价了王智量先生在教学、翻译、研究、创作各方面的成就。作为教育家的王智量先生全情投入教学、不吝提携后进,是后辈学人心目中的良师益友。对待翻译事业,先生始终保持着高标准的自我要求,坚持择经典而译,译前必对作品深入研究,译后必反复推敲,力求音韵与文意上的双重忠实,并将自己深沉的人生体悟融入翻译中,最终成就了他“形神兼备”的不朽译作。

学术研究方面,王智量在俄罗斯文学研究、比较文学以及文艺理论等领域皆有建树,包括翻译苏联文学术语、提出“文学的民族接受”理论、撰有《关于列夫·托尔斯泰的世界观和创作方法问题》等代表性论文,主编《俄国文学与中国》论文集等,为新中国初期的文学研究建设作出了开拓性的贡献。王智量的文学创作,如散文集《人海漂浮散记》、长篇小说《饥饿的山村》等,记录了他这一代知识分子在时代动荡下经历的艰辛磨难,其朴素的笔调、正直的风骨和坦荡的胸襟,感染了不计其数的学人和读者。大家谈到,王智量在中国文学发展过程中的贡献是多方位的,值得当代学者进一步整理、研究和发扬。

    责任编辑:高文
    图片编辑:蒋立冬
    校对:张艳