儿时记忆!一开口就敞亮的庐江话经典童谣~

在庐江,

有一首词意特别、传唱面很广的土味童谣:

晃大月亮晃卖狗,

卖个铜钱打烧酒

(本句也有唱成“我给母舅打烧酒”),

走一步,喝一口,

问你个王大奶奶可要小花狗?

0

1

在这里,“晃大”二字,也有人认为是“晃打”,因为庐江方言口语中有“晃打晃打”一词,意思是走路摇摇晃晃、憨态可掬的样子,或者是对做事过程中有意拖时间、拉慢节奏的形容。

这首童谣的吟唱氛围,通常是夜晚皎洁的月光下,玩耍的孩子们排成队,一个牵着一个后衣襟,口里唱着谣歌,转圈嬉戏,把最后或其中一人转“丢”了,即“卖小花狗”。

参考实际游戏过程,童谣所唱内容似乎是游戏情节的延伸或补充:你看,把跑丢的“小花狗”卖了,卖得“铜钱打烧酒”,接着是“走一步,喝一口”的馋样,然后醉态朦胧(模仿)地接回首句的叫问:“你个王大奶奶可要小花狗?”当然,“王大奶奶”在这里只是一个借指对象,并非特定人称。

0

2

笔者在方言整理收集中,发现另外一首和其有着相近句式的童谣,但地理位置却与庐江相隔甚远,它的流传地域在四川乐山岷江一带:月亮走,我也走,我给月亮打烧酒,烧酒辣,卖黄蜡;黄蜡苦,卖豆腐;豆腐薄,卖菱角;菱角尖,尖上天;天又高,好打刀;刀又快,好切菜;菜又青,好点灯;灯又亮,好算账,一算算到大天亮,桌子底下有个小和尚。

0

3

两首童谣里,开头的场景几乎相似,其中的名词景物都有明亮的月光,烧酒,小花狗(小和尚),动作字词有“走,卖,问(算)”等,虽然川版方言童谣后面的情节出入较大,以“循环绕”方式,推出一系列更具体的物象,最后以“桌子底下有个小和尚”衬托出哭笑不得、无可奈何的幽默效果。但作为地域跨度如此大的两首民间童谣,其开头的相似处还是让我产生一些联想和思考:这其中是否有着一定的内在联系?

0

4

与此同时,在对多地方言单字、词组的甄别比较中,发现隶属于江淮官话的庐江方言,与四川方言从音韵到书写,从冷僻字到日常口语,相同相近处占比甚至与邻近的徽州方言、赣方言、鄂方言不相上下。

诸如字词上的“奓(叉开)”“费(调皮)”“抱(孵化)”“挨(拖延)”“灰面(面粉)”“朒朒(吃的肉)”“坎马(青蛙)”“二回(以后)”“高头(上面)”“媳妇(儿媳)”“家婆(外婆)”“打哇哇(儿童打嘴游戏)”“开秧门(秧苗开始移栽的简易仪式)”“些来小去(细微琐碎的交往关联)”“稀稀朗朗(稀薄)”等,俗谚上有“公鸡叫母鸡叫,各人找到各人要”(这里“公鸡母鸡”川话里为“鸡公鸡母”,“各人”,都是“自己”的意思),“穿钉鞋拄拐棍,把稳又把稳”等等。

引申到一直被提起的方言寻根,安徽合肥安庆一带居民多数认同先辈来自于明初江西“瓦屑坝移民”,而“瓦屑坝”只是数次大移民事件中的一个摆渡集散点,这两首童谣里是否藏着方言“根”的影子?

出品:庐江县融媒体中心

原标题:《儿时记忆!一开口就敞亮的庐江话经典童谣~》