澳大利亚文学周开幕:将启迪人心的作品带给中国读者
杨澜在致辞上,感谢澳大利亚作家将许多启迪人心的作品带给中国读者。杨澜认为,当今世界各种各样的偏见和极端的思想将人群分化,因而我们需要这种聚焦人性的文学作品将人们重新连接。她经常鼓励她的朋友通过阅读扩大自己的视野,从而更好地理解世界,欣赏和包容彼此。杨澜认为,之所以这些故事可以跨越文化引起共鸣,是因为他们都记录了人们在追求自我的路上的探索和挣扎。
拥有华裔背景的作家许莹玲(Julie Koh)虽然不会说中文,她的书中却不乏中国元素。许莹玲最负盛名的作品《Portable Curiosities》,是一本暗黑风格的短篇讽刺小说集。比如在其中的一个故事里,一个女孩肚子上长了一只眼,而这只眼可以看见鬼神。
关于“移民作家应该创作有关移民家族历史题材作品”的问题,许莹玲引用了一位美籍俄罗斯作家的话,“所有的移民小说都是反乌托邦式的科幻小说,移民就是故事里的外星人”。许莹玲表示,尽管自己的小说不是严格意义上的移民小说,但自己还是用一个跨文化的视角,一个抽离感很强的“局外人”身份在创作。
理查德·费德勒(Richard Fidler)是澳大利亚著名主持人,在他创作的《幽灵帝国拜占庭》一书中,他通过一段与儿子的旅行经历,讲述了君士坦丁堡的故事。理查德表示自己不是一个专门的历史学家,将历史和旅游结合到一起,是他能运用到写作中的唯一手段。尤其对一个绵延了超过1100年的国家,他更倾向于从个人视角书写。在旅行中,他和他的儿子都希望可以亲手触碰到这些历史遗迹。理查德也提到了自己的故宫之行,走在城墙外,触碰拥有百年历史的城墙给了他触电般的感觉。看到故宫里恢弘的布局,理查德感叹自己站在最伟大的艺术作品中。而这也正是他选择进行历史写作的原因。
莫里斯·葛雷兹曼(Morris Gleitzman)是澳大利亚畅销童书作家,也是现任“澳大利亚童书大使”。莫里斯表示,在自己创作的书籍中,青少年可能会遇到很多当时觉得严峻,甚至可怕的问题,然后不得不踏上一段未知的旅程,但最终他们将发现这些问题的重要性。因为为了解决这些问题,人们必须要培养出一些特质。首先他们要有对自己和世界的勇敢和坦诚的认知。同时他们也需要具备搜集信息的能力。他们还要学会从实际角度出发思考问题,然后才能判断这个问题是可以独立解决还是需要帮助。最后,他们必须要培养自己的人际交往能力和共情能力。但即使综合运用了这些技能,莫里斯表示,青年人会发现自己还是失败了。就像一个故事写了35页,你却发现你和书商签约的是200页。所以韧性尤为重要。莫里斯表示,只要足够勇敢,坚信我们要前行,那么问题终将被解决。
在接下来的一周,“澳大利亚文学周”活动将在各地陆续展开。