方剑乔代表:借鉴印度韩国医疗旅游经验,挖掘中医旅游资源

澎湃新闻
2018-03-13 19:42
来源:澎湃新闻

全国人大代表、浙江中医药大学校长方剑乔(右一)  浙江新闻 图  

今年全国两会期间,全国人大代表、浙江中医药大学校长方剑乔向十三届全国人大一次会议提交了关于加快中医药服务贸易发展推进“一带一路”建设的建议。

建议认为,目前中国中医药服务贸易正处在起步阶段,还面临不少问题,主要表现在:

一是中西医文化差异巨大。中医以阴阳五行说为理论基础,中医根据临床经验对病因和病理进行解释,使用中药、针灸、推拿、按摩等治疗手段,使人体达到阴阳调和而康复。西医更多借助医疗仪器和实验室对疾病做出判断。

二是中医药服贸壁垒众多。各个国家出于经济利益考虑,通过技术标准、技术法规、绿色壁垒等形式的贸易保护措施限制中药产品进口。此外,中药产品在许多国家被限制使用。如澳洲法律规定中成药不能作为治疗用药;美国立法把中药定为食品而非药品。

三是中医药国际竞争激烈。近年来,日本、韩国、印度等国家非常重视传统医学的推广。韩国在2006年成立专门机构研究中药,积极申报韩医为世界遗产;日本在2008年成立大量的教育和科研机构,实施汉方现代化,并将产品销往欧美和亚洲等国;印度更是积极发展传统医学,在世界范围内受到广泛认可。

四是中医药服贸人才缺失。中医药服务贸易需要既懂汉古文和中医药专业知识,又懂外语和贸易的复合型人才。当前中医药高等院校的外语教学水平普遍不高,且多局限于英语和日语,其他语种几乎空白。

五是中医药服贸标准欠规范。中国中医药国际标准体系建设缺乏全面、规范的国际中医药基本名词术语;缺乏国际化适用中医药教育统一标准、全球中医药市场人员职称认定权威体系;缺乏中医诊所国际化统一标准;未建立符合国际标准的中药产品出口标准。

方剑乔提出了五点建议:

一是依托软实力拓展服务贸易。国家建立多语种中医药服务贸易对外宣传平台。重视中医古籍和现代书刊的外文翻译和出版发行。借鉴印度和韩国医疗旅游的成功经验,深度挖掘旅游资源,结合中医诊疗技术,大力开展独具特色的医疗旅游服务,增加中医药贸易服务途径。

二是加强中医药经贸引导。组织协调商务、中医局、食药监、农业、林业、海关、检疫、税务等部门根据各自职责,共同加强政策条款研究,为中医药服务贸易建立政策保障,推动中医药走向国际市场。鼓励中医药企业注重品牌建设,国家遴选并帮助有条件的优质品牌中医药服务贸易企业走出去。同时,加强国内中医药管理,对破坏中医药形象的违法行为,加大惩戒力度。

三是投资合作中扩大国际市场。研究借鉴白云山板蓝根颗粒经美国国立卫生研究院资助成为美国首个中药产品;北京同仁堂和韩国保宁制药合作,在韩国市场销售同仁堂生产的牛黄清心丸等产品;三九药业收购日本东亚制药厂,将100多种三九牌OTC中药进入日本医药主流市场等成功案例,进一步扩大国际市场。

四是培养中医药服贸人才。联合培养、增设学科、加大培训。

五是建立中医药服务贸易标准。在国家标准基础上,融合国际惯例和通行准则,制定中医药国际标准,克服中医药贸易壁垒。制定统一的中医药名词术语,建立标准化中医药对外教育课程,统一中药学、经络腧穴学、推拿功法学等中医各学科专业术语的翻译。完善国家中医从业人员资格认定标准和外国设立中医药服务贸易机构标准,制定中医诊疗国际规范标准。

    责任编辑:虞涵棋
    校对:丁晓