进入原新闻
进入原话题
下载APP
去提问
注册/登录
下载APP
打开澎湃客户端提问
分享
澎湃新闻客户端
cleareed:
(14个回答)2019-06-16
徐老师您好!
战国时期的秦 dzin 与晋 tsin
(以上拼音来自王力的汉语语音史)
与'china'一词的源头,即传入波斯语中的 'chin'
的具体发音分别究竟如何呢?
光看文本介绍始终一头雾水

我的回答是...(最多能输入800个汉字) 0/800

发表

徐春伟题 主
2019-07-01
1
先有cina,再有瓷器,是以国名物,不是以物名国。
澎湃网友7BrAni:
啊?我以为是因为盛产瓷器。。。
回复
cleareed:
2019-07-01
0
继续等后续的解答~
回复
cleareed:
2019-07-01
0
啊 我才看到,终于明白了,非常感谢您详尽地回答!!
徐春伟
先来讲讲China是什么意思。英语China最初来源是梵语的Cina,中古波斯语的Čīn也是Cina传过去。关于Cina对应的汉字地名,之前很多人说是上古的“秦”国,西方最早持这一说法的是地理学家卫匡国。但是这个对音有问题,首先是声母不合。郑张尚芳认为:“秦’字古音*zin>dzin,古代汉语一直念浊音,直至近代汉语方始变清音。”其次,当然还在于历史年代。Cina是前1000年前就已经出现在印度文献上了。前770年,秦襄公护送周平王东迁有功,始获封为诸侯;之前秦只是附庸,诸侯国都不算,怎么会威名远播呢?郑张尚芳提出了Cina为晋说:“最初印度及西方人,是通过中亚人从北方草原的胡人(狄、匈奴)处得知中国的。草原民族南下最初碰到的应是周成王时分封于北边的‘晋’*'Sin(>tsin)国。”
再讲下两个辅音的发音。dzin的辅音相当于英语beds[bedz]里ds[dz]的发音,tsin的辅音相当于汉语拼音的z。前者这个辅音(声母)现代汉语大部分方言几乎都消失了,只有吴语等少数方言还存在,我所在的宁波方言刚好有。
回复
大€炮:
2019-07-01
0
说了半天都不知道上面秦晋怎么读,发表出来也是白发表
回复
徐春伟题 主
2019-07-01
0
普通话是现代才有的,秦代哪里来的普通话。
菁菁:
一定是秦朝时的人说的不是普通话,有地方口音!
回复
徐春伟题 主
2019-07-01
0
“秦”和china没有关系
haisf:
"秦"的粤语发音很像读快了china.
回复
徐春伟题 主
2019-07-01
0
波斯语那个发音我没找到,所以没标国际音标。
Saki娜娜:
所以还没讲完呢,坐等
回复
haisf:
2019-07-01
0
"秦"的粤语发音很像读快了china.
回复
菁菁:
2019-07-01
0
一定是秦朝时的人说的不是普通话,有地方口音!
回复
不瘦20斤不换昵称:
2019-07-01
0
涨姿势了
回复
czxing:
2019-07-01
0
嗯,有研究!
回复
澎湃网友7BrAni:
2019-07-01
39
啊?我以为是因为盛产瓷器。。。
回复
Saki娜娜:
2019-07-01
16
所以还没讲完呢,坐等
回复
徐春伟题 主
2019-06-23
74
先来讲讲China是什么意思。英语China最初来源是梵语的Cina,中古波斯语的Čīn也是Cina传过去。关于Cina对应的汉字地名,之前很多人说是上古的...
回复

加载更多…